日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 夏目漱石 » 正文

虞美人草 十二 (17)

时间: 2021-04-17    进入日语论坛
核心提示: 緋鯉ががぽちゃりとまた跳ねる。薄濁(うすにごり)のする水に、泥は沈んで、上皮だけは軽く温(ぬる)む底から、朦朧(もうろう)と
(单词翻译:双击或拖选)

 緋鯉ががぽちゃりとまた跳ねる。薄濁(うすにごり)のする水に、泥は沈んで、上皮だけは軽く(ぬる)む底から、朦朧(もうろう)(あか)い影が静かな土を動かして、浮いて来る。(なめ)らかな波にきらりと射す日影を(くず)さぬほどに、尾を()っているかと思うと、思い切ってぽんと水を(たた)いて飛びあがる。一面に(あが)る泥の濃きうちに、(かす)かなる朱いものが影を潜めて行く。温い水を背に押し分けて去る(あと)は、一筋のうねりを見せて、去年の(あし)を風なきに(なぶ)る。甲野さんの日記には鳥入(とりいって)雲無迹(くもにあとなく)魚行(うおゆいて)水有紋(みずにもんあり)と云う一聯が律にも絶句にもならず、そのまま楷書(かいしょ)でかいてある。春光は天地を(おお)わず、任意に人の心を(よろこ)ばしむ。ただ謎の女には(さいわい)せぬ。
「何だって、あんなに跳ねるんだろうね」と聞いた。謎の女が謎を考えるごとく、緋鯉もむやみに跳ねるのであろう。酔狂(すいきょう)と云えば双方とも酔狂である。藤尾は何とも答えなかった。
 浮き立ての蓮の葉を称して支那の詩人は青銭(せいせん)を畳むと云った。(ぜに)のような重い感じは無論ない。しかし水際に始めて昨日、今日の(わか)い命を托して、娑婆(しゃば)の風に薄い顔を(さら)すうちは銭のごとく細かである。色も全く青いとは云えぬ。美濃紙(みのがみ)の薄きに過ぎて、重苦しと(みどり)(いと)う柔らかき茶に、日ごとに(おか)緑青(ろくしょう)を交ぜた葉の上には、鯉の(おど)った、春の名残が、吹けば飛ぶ、置けば崩れぬ(たま)となって転がっている。――答をせぬ藤尾はただ眼前の景色を(なが)める。鯉はまた躍った。
 母は無意味に池の上をていたが、やがて気を換えて
「近頃、小野さんは来ないようだね。どうかしたのかい」と聞いて見る。
 藤尾は(きっ)と向き直った。
「どうしたんですか」とじっと母を見た上で、澄してまた庭の方へ(ひとみ)()らす。母はおやと思う。さっきの鯉が薄赤く浮葉の下を通る。葉は気軽に動く。
「来ないなら、何とか云って来そうなもんだね。病気でもしているんじゃないか」
「病気だって?」と藤尾の声は疳走(かんばし)るほどに高かった。
「いいえさ。病気じゃないかと聞くのさ」
「病気なもんですか」

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: