山東省灘坊の凧は、中国のお正月飾りである年画と一緒で、悠久の歴史を持ち、木版年画芸術の影響を受けています。この地方の凧は、優雅で、工芸としても洗練され、活き活きとし、カラフルなものです。また、高く揚げやすく、この地方の特色が強く表れています。 
 北京の凧は300年の歴史があります。その中でも、代表的なのが、沙燕凧です。沙燕凧は、扎燕ともよばれています。形は、まるで空に舞う燕のようで、翼を広げ、尻尾は二股になっているので、ちょうど漢字の「大」の字のようです。沙燕凧は、両方の翼に模様が描いてあります。模様として多いのは、コウモリです。中国語でコウモリは、「福」の字と同音なので、コウモリが縁起がよいとされ、凧の模様にも使われるのです。この凧を2つ並べて飛ばすことは、中国語で「比翼双飛」と言い、これまた縁起がよいとされています。一つの凧は青、もう一つが赤で、相互が対照的で美しく、かつ縁起がよいのです。
 英语
英语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语 
 
   


