返回首页

(JLPT)二级N2语法详解(33)

时间: 2012-12-06    作者: jpstudy    进入日语论坛
核心提示:本期语法:を境に(して) 接续: 名詞とナ形容詞(の)+を境に(して) 意思: 表示划分两种不同性质的界限。或表示产生后项的某种契机。以......为开端。 例子: 1、結婚する前
(单词翻译:双击或拖选)

 本期语法:……を境に(して)

  接续:

  名詞とナ形容詞(の)+を境に(して)

  意思:

  表示划分两种不同性质的界限。或表示产生后项的某种契机。“以......为开端”。

  例子:

  1、結婚する前はよく外食をしたが、結婚を境に外食をやめた。/婚前我经常在外面吃饭,从结婚那天起开始不在外面吃饭了。

  2、子供が小学校に入学したのを境にして母親また働き始めた。/ 以小孩子上小学为契机,母亲又开始上班了。

  3、秋分の日を境に して、昼よりも夜の時間が長くなります。/以秋分为分界点,晚上的时间比白天的时间更长了。

  注意:

  在表示事情发生重大转折的意思上,[~を境に(して)]和[~をきっかけに/を契機に]的语法大致相同,但是,在表示时间界限时,只能用[~を境に(して)]。
○○秋分の日を堺にして、昼よりも夜の時間が長くなります。[をきっかけに(して)/を契機に(して)] (X)
○○A氏は50歳を境にして無人島に上がってひとりぼちで暮らし始めた。[ をきっかけに(して)/を契機に(して)] (X)

  作业:

  翻译:生死をさまよう大病をしたのを境に、人生観が大きく変わった。

  答案(反白可见)一场生死攸关的大病,让我的人生观发生了重大的改变。

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论