本期语法:……(か)~ないうちに/~か~ないかのう
接续:
動詞普通体+か、同一動詞「ない形」+うちに~た
動詞普通体+か、同一動詞「ない形」+かのうちに~た
意思:
表示在前项的事情刚做完似乎又没彻底做完的状态下,后项的事情就出现了。或表示事情刚开了个头即刚着手做某件事情时,后面的事情就已经发生了。有一种“自己也说不清是前项的动作先发生还是后项的动作先发生”的语气。句型中「うちに」表示时间点。“刚一(还没等)……就……”。
例子:
①ピクニックの日の朝、娘はとても嬉しそうにしていた。「行って来ます」と言いおわるか終わらないかのうちに玄関を飛び出していった。
要出去郊游的那天早上,女儿显得非常高兴。刚说完一句“我走了”,就见她已经跑出了大门。
②銃の引き金に指が触ったか触らないかのうちに、弾がびゅんと飛び出した。
手刚触到抢的扳机,子弹就“砰”地一声飞了出去。
作业:
汉译日:我的手刚碰到弟弟的蛋糕,就听到他一声尖叫:“住手!”
答案(反白可见):弟のケーキに手をつけるかつけないうちに、弟は「だめ」と呼んだ。