67.+しかない
表示除此之外沒有其他更好的辦法了的意思。相當於“只能……”,“只好……”的意思。
そんなに学校かいやなら止めるしかない。
バスかないので、歩いて行くしかない。
母がいない間は自分で料理を作るしかない。
暇がないから、断わるしかない。
如果那麽討厭學校,就只有不去了。
因爲沒有公交車,只好步行去了。
媽媽不在的時候只能自己做飯。
沒有時間,只好謝絕。
相關内容:《標準日本語》中級上 P174
68.或+次第
表示兩個動作相繼發生。相當於“馬上……,立刻……,一……就……”。
落し物が見つかり次第、お知らせします。
事件の詳しい経過が分かり次第、お伝えします。
資料が手に入り次第、すぐにお送りします。
ビザか降り次第、ご連絡します。
找到遺失的東西后立刻通知你。
弄清楚事件的詳細經過后馬上轉告你。
資料一到手就馬上寄給你。
簽證一下來就跟你聯係。
69.或+次第だ(次第では)
接尾詞,表示“取決於……”,“要看……而定”,“由……來決定”等意思。
行くか行かないか化は明日の天気次第だ。
合格できるかどうかはあなたの努力次第だ。
その日の気分次第で、出かけるかどうかを決める。
結婚した相手次第では、人生が決まってしまうこともある。
去還是不去,要看明天的天氣怎麽樣了。
能否合格就要看你的努力了。
要看那天的心情,決定是否外出。
結婚對象的好壞有時也會決定人的一生。
70.+ずにはいられない
表示一種不可控制的心情,要進行某种動作。相當於“不能不……”,“禁不住……”。
この本を読むと、誰でも感動せずにはいられないだろう。
彼女の美しさには誰でも魅了されずにはいられなかった。
その冗談にはどんなまじめな人も笑わずにはいられないだろう。
面白さのあまり、一気に最後まで読まずにはいられなかった。
讀這本書,任何人都會感動吧。
誰都不能不被她的美貌所征服。
不管怎樣嚴肅的人都不能不被那個笑話逗樂。
太有趣了,禁不住一口氣讀完。
相關内容:《標準日本語》中級上 P176
71.+すると
接續詞。表示前項動作結束之後發生后項的行爲。通常是與説話人或主語的意志無關的行爲。
昨日遅く家に帰りました。すると友達が家の前で待っていた。
薬を飲んだ。すると痛みがピタット止まった。
このボタンを押してください。すると蓋か開くはずです。
発車のベルが鳴り終わった。すると汽車が静かに動き出した。
昨天回家很晚,沒想到朋友一直在家門口等我。
吃了葯,疼痛立刻就停止了。
請按這個電鈕,蓋子就會打開。
開車鈴聲響了,於是火車慢慢地開動了。
相關内容:《標準日本語》中級上 P131
72.或+せいだ(せいで)(せいか)
表示產生不良後果的原因。相當於“因爲……”,“就怪……”,“或許是因爲……”。
夜眠れないのは騒音のせいだ。
目が悪くなったのはテレビを見すぎたせいだ。
二人か遅刻したせいで、みんな特急に乗れなかった。
熱のせいか、頭がふらふらしている。
年をとったせいか、記憶力が悪くなった。
晚上睡不着是因爲有噪音。
眼睛不好是因爲看電視過度。
因爲兩個人遲到,大家都沒有趕上特快。
也許是發燒的緣故,頭昏昏沉沉的。
大概因爲上了年紀,記性不好了。
相關内容:《標準日本語》中級上 P242