因为太...,而...
あまりのNに/で:N多为含有程度意义的名词。
◆そのカレーはあまりの辛さに全部食べられなかった。
那份咖喱太辣,所以我无法全部吃完。
◆目覚(めざ)まし時計(とけい)のあまりのかわいさに、思わず買ってしまった。
因闹钟很可爱,便不假思索地买了。
◆富士山のあまりの美しさに言葉(ことば)も出なかった。
富士山实在太美了,美得让我说不出话来。
◆目的地(もくてきち)に到着(とうちゃく)したが、あまりの雨で車の外に出られなかった。
虽然到达目的地了,但却因雨势太大无法下车。
◆あまりの驚きに声も出なかった。
由于过度吃惊我都说不出话来了。
◆あまりの問題の複雑さに、解決策を考える気力もない。
由于问题过于复杂,没有情绪来考虑解决的办法了。