真是...;实在是...;的确...
表示确实是这样,为旧式男性用语。现在年轻人甚少使用。
◆そこはいかにも子どもが好きそうな場所(ばしょ)だ。
那里的确很像是个会受到小孩子欢迎的地方。
◆いかにも、私がこの学園(がくえん)の校長(こうちょう)だ。
我确实是这所学校的校长。
◆これはいかにも小さい子ども向けの本だ。
这的确是一本以幼儿为对象的书。
◆いかにも学者らしい。
的确像个学者。
◆いかにもすまない気持ちがする。
心里实在过意不去。
◆そこはいかにも子どもが好きそうな場所(ばしょ)だ。
那里的确很像是个会受到小孩子欢迎的地方。
◆いかにも、私がこの学園(がくえん)の校長(こうちょう)だ。
我确实是这所学校的校长。
◆これはいかにも小さい子ども向けの本だ。
这的确是一本以幼儿为对象的书。
◆いかにも学者らしい。
的确像个学者。
◆いかにもすまない気持ちがする。
心里实在过意不去。