返回首页
当前位置: 首页 »日语语法 » 日语句型详解 » 正文

角が立つ

时间: 2017-04-27    进入日语论坛
核心提示:かどがたつ{角が立つ}说话带刺;不圆滑;粗暴;让人生气◆彼の説明の仕方はどこか角が立つ言い方だ。 他解说的方式,感觉上是很
(单词翻译:双击或拖选)
かどがたつ{角が立つ}
说话带刺;不圆滑;粗暴;让人生气
 
◆彼の説明の仕方はどこか角が立つ言い方だ。
 他解说的方式,感觉上是很粗暴的讲法。
 
◆ここで断れば角が立つと思ったので、引き受けることにした。
 如果就这么拒绝会使关系紧张,因此便接下了。
 
◆彼は角が立つようなことばかりして、結局みんなに嫌(きら)われるのだ。
 他总是做些得罪人的事,结果被大家所厌恶。
 
◆そう言っては角が立つ。
  那样说太生硬啦。
 
◆物も言いようで角が立つ。
  同样的话,话说得不好就要伤人。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%