开心;留心;介意
◆授業中彼女は髪型ばかり気にして、先生の話を聞いていない。
上课中她老是注意发型,根本没在听老师说话。
◆金のことなど君が気にする必要はない。
钱的事你不需要担心。
◆多少の汚れは気にしない。
些许的污垢我不介意。
◆人からよく思われるようと気にしていると。自分の意見がなかなか言えない。
老是在意想要给人好印象,结果很难表达自己的意见。
◆彼はちょっとしたミスでも気にするタイプだ。
他是一点小失误也会很在意的那种人。