不然;不然的话。
◆鍵が見当たらないが、電車でなくしたのか、さもなければ家に置き忘れてきたかだ。
找不到钥匙,不是掉在电车上就是忘在了家里。
◆すぐ連絡したほうがいい。さもなければ、契約を打ち切られてしまうかもしれない。
立刻联络比较好,不然说不定会被解约。
◆北海道へ行くなら6月のラベンダーの季節だ。さもなければ、雪祭(ゆきまつり)の2月がいいだろう。
若要去北海道就要选6月底熏衣草季节。不然的话就选2月的雪节较好。
◆早く起きろ、さもないと遅刻するぞ。
早点起床!不然会迟到喔!
◆早く発見したからよかったようなものの,さもなければ取り返しのつかないことになるところだった。
幸亏发现得早,否则就无法挽救了