不得不...;不能不...
◆出産(しゅっさん)のため、仕事を辞めざるを得なかった。
因为生产,不得不辞职。
◆こう犯罪が多くては、自分の身は自分で守らなざるを得ない。
这么多犯罪事件,不得不靠自己保护自己。
◆勝負(しょうぶ)が微妙(びみょう)だったので、審判(しんぱん)に判定をゆだねざるを得なかった。
输赢难分上下,只得靠裁判判定。
◆社長じきじきの頼みだったので、受けざるを得なかった。
因为是老板亲自拜托,所以不得不接受。
◆条件(じょうけん)が合わなかったので、断らざるを得なかった。
因为条件不合,所以不得不拒绝。
◆おいしくはなかったが、ほかに食べ物がなかったので、食べざるを得なかった。
虽然不好吃,但因为没有其他食物了,所以只好吃了。
◆天候(てんこう)が回復(かいふく)しなければ、登頂(とうちょう)は断念(だんねん)せざるを得ない。
若天气不转好,只好放弃登顶。