返回首页
当前位置: 首页 »日语语法 » 日语句型详解 » 正文

...してみると/みれば...

时间: 2017-05-26    进入日语论坛
核心提示:...してみると/みれば...在...看来;作为...来看Nにしてみると/してみれば◆その時は自分が正しいと思っていたが、今にしてみる
(单词翻译:双击或拖选)
...してみると/みれば...
在...看来;作为...来看
Nにしてみると/してみれば
 
◆その時は自分が正しいと思っていたが、今にしてみると、彼の言うことも一理あったと思う。
 那时觉得自己是正确的,但现在看来他所说的也有道理。
 
◆いくら本人は大丈夫だと思っていても、親にしてみれば、子どものすることはいつも心配なものだ。
 即使本人认为没问题,但从做父母的来看,孩子行事永远令人担忧。
 
◆嫁である彼女にしてみれば、夫の親との同居は嫌だろう。
 就身为媳妇的她来说,大概不喜欢和公婆一起住吧!
 
◆オリンピックで金メダルを獲得した彼は、ヒーローとして歓迎されているが、本人にしてみれば、それは当たり前のことをしただけだという。
 在奥运会上获得冠军的他受到了英雄般的欢迎,但是据说在他本人看来,他只是做了理所应当的事情而已。 
 
◆それは話題にするに足りない事件だが、マスコミにしてみれば、大きな問題だったのようで、取り立てて報道している。
 那是一件不足挂齿的小事件,但是在媒体看来,却把它当作大事件而大加报道。 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(4)
100%
踩一下
(0)
0%