不管...也(不)...;即使...也(不)...
「とも」与「ても」表达同样的意思,但是「とも」属于书面文章用法。
◆たとえ貧しくとも、こころは豊かでいたい。
即使一贫如洗,但精神上要过得富足。
◆たとえみんなが君を責めようとも、僕だけはそばにいる。
尽管大家都责怪你,但我还是会站在你身边(支持你)。
◆たとえ夢が実現しなくとも、私はあきらめない。
即使梦想无法实现,但我依旧不放弃。
◆たとえどんなことがあろうとも、貴方のそばにいたい。
无论发生任何事情、我都愿意在你身边。
◆どんな事があろうとも秘密は守らなければならない。
不管发生什么事情,也应该保守秘密。