就连...也;即使...也;无论...
「にしたって」是「~にてろ/~にしても」的口语。
◆家に帰るにしたって、こんなに遅くちゃ電車もない。
就算要回家,这么晚也没有电车了。①
◆社長にしたって、会社の将来が見えているわけではない。
即使是社长,也未必能看见公司的未来。①
◆宿題(しゅくだい)ひとつにしたって、親が言わなければ始めない。
即使只有一份作业,爸妈不说就不会开始写。①
◆注意をするにしたって、もっとやさしく言うべきだ。
即使警告别人,说话的口气也应当温和一点。①
◆誰にしたって、こんな難しい仕事はやりたくない。
不管是谁都不愿意做这么困难的工作。②
◆どちらにしたって、親が娘の結婚式に出ないわけにはいかないだろう。
无论是谁,做父母的不会不参加(自己)女儿的婚礼吧?②