相反...
◆姉はにぎやかな音楽が好きだが、妹は姉とは反対に静かな音楽を好む。
姐姐喜欢热闹的音乐,妹妹则跟姐姐相反,爱好安静的音乐。
◆老人が増えていくのとは反対に、子どもの人口は減っている。
老年人口逐渐增加,相反儿童正在减少。
◆相手のためになると思ってしたことが、反対に迷惑をかけてしまうことがある。
本来以为这对对方有好处才做的,有时候反而造成对方的困扰。
◆妻はほがらかな人だが、彼女とは反対に、夫はとても静かだ。
妻子是个开朗的人,与此相反,丈夫是个安静的人。
◆後輩が有名になっていくのとは反対に、先輩の人気はだんだんなくなってきた。
师弟(师妹)的名气越来越大,与此相反,师哥(师姐)的声望却渐渐地衰落。
◆与党側が増税案を提出したのとは反対に、野党側は減税案を提出した。
执政党提出了增税议案。与此争锋相对的是,在野党却提出了减税议案。