返回首页
当前位置: 首页 »走进日本 » 日本娱乐在线 » 正文

日本娱乐 - 赤西仁微博天书英文

时间: 2011-06-21    作者: jpstudy    进入日语论坛
核心提示:赤西 仁(あかにし じん、1984年7月4日 - ),日本演员、歌手、电影演员。日本国东京都江东区出身。属Johnnys事务所。 据最新一期的《女性SEVEN》报道,将在今年秋发表全美出道曲的前
(单词翻译:双击或拖选)

 

      赤西 仁(あかにし じん、1984年7月4日 - ),日本演员、歌手、电影演员。日本国东京都江东区出身。属Johnnys事务所。

      据最新一期的《女性SEVEN》报道,将在今年秋发表全美出道曲的前KAT-TUN成员赤西仁近日在推特(Twitter)上的英文因太过简化而被粉丝埋怨“如天书般难以参透”,作为首位开设真人微博的杰尼斯艺人,赤西仁继续贯彻我行我素的作风“多的时候,一天会发20篇以上的留言,但是全都是英文,这让占其粉丝绝大部分的日本粉丝头疼不已”。
某娱记表示现在赤西推特的follow人数已经超过10万5千人,“仁以往在采访中属于不太会卖弄自己的类型,所以对于他会在推特上说什么的,真的很好奇”某30多岁的家庭主妇粉丝言最初粉丝都很期待在推特上和他的互动,“但全部都是英文,看起来的确很吃力,更要命的是仁的很多话都是英文的简写,我即便是字典不离手,还是有许多不懂的地方”某20多岁的粉丝透露。例如“u guys r smart”,完整写法应该是“You guys are smart”(你们都挺聪明)的,另外还有“you”简写成“ur”、“because”变成“CUZ”、“know”成了“kno”等等举不胜举的缩化语,更夸张的还有把“Laughing Out Loud”(大声笑)简化成“lol”。
因为赤西如此独特的书写方式,粉丝美其名曰“JINGLISH”(赤西式的英文),驻美记者指出“这些缩语在纯正英语圈中很流行,在母语是英文的人群中并不鲜见,后者经常会在网络聊天、写博客和发信息时使用这些略语和行话,以表彼此的亲昵关系”,“赤西这么做,显然是希望‘巴结’到大批纯正英文圈的粉丝,只是如此厚此薄彼,难为了他最坚实的粉丝大本营——日本和亚洲地区的粉丝”。2009年时还被指英文不灵光的赤西随着在欧美圈生活时间的长久,英文能力进步迅速是不争的事实。进军美国歌坛会交怎样的成绩单,拭目以待。

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论