返回首页
当前位置: 首页 »走进日本 » 日本娱乐在线 » 正文

本田翼恋情曝光

时间: 2021-07-15    进入日语论坛
核心提示:緊急事態宣言下でも、本田翼(28)は忙しい。都内の高級住宅街にある自宅には、毎日事務所の送迎車がやってきて仕事に出かけてい
(单词翻译:双击或拖选)
緊急事態宣言下でも、本田翼(28)は忙しい。都内の高級住宅街にある自宅には、毎日事務所の送迎車がやってきて仕事に出かけていく。CM契約本数は15本、今年10月放送開始のドラマ『ラジエーションハウスⅡ』(フジテレビ系)にも出演予定だ。
即使在紧急事态宣言中,本田翼(28岁)也依旧忙碌。公司每天都会派车到她东京都内的高级住宅区接送她工作。目前,本田翼签约了15支广告,还将出演今年10月开播的日剧《放射治疗室2》(富士电视台)。
「登録者数200万人を超えるYouTubeチャンネルでのゲーム実況も大人気。プライベートでは自宅に引きこもりがちで、『ずっとゲームをやっていたいから、彼氏がいても9時には家に帰ってほしい』とテレビ番組で語るほどのゲーマーです」
“她的游戏直播油管频道粉丝数也超过了200万人,人气很高。私下她基本都是宅在家里,在综艺节目中也说过自己‘因为想一直打游戏,所以就算是有男友在也希望他能9点回家’,是个不折不扣的游戏狂人”。
超多忙かつ超インドアな本田。スクープとは縁遠い日々を送っているのかと思いきや――実は彼女にはそんな生活を支える〝王子様?が存在していた。
本田是一个大忙人+大宅女。原以为这样的她根本不会有绯闻头条,却不想背后也有着支持她的“王子殿下”。
5月下旬の早朝、本田が住む超高級マンションから、185㎝を超える長身に、優しげなタレ目が印象的な男性が姿を現した。中村倫也を少しワイルドにしたような雰囲気の、塩顔イケメンだ。彼が迎車のタクシーに乗り込んで走り去り、少し遅れて、本田が事務所の送迎車で出かけていく。夕方、仕事を終えて先に帰ってきたのは男性だ。その約1時間後、本田を乗せたクルマが戻ってきた――。
5月下旬的某天早上,本田所在的超高级公寓中,出现了一位男性的身影。他身高超过185cm,温柔的下垂眼让人印象深刻,给人的感觉有些像中村伦也,是个有些不羁的盐系帅哥。他乘坐出租车离开后不久,本田才上了公司的接送车。傍晚,这位男性先忙完工作回来,约一小时后,本田的车也回到了楼下。
このモデル風イケメンが、本田の新恋人である。いったいどんな人物なのだろうか。学生時代の知人が語る。
这位模特一般的帅哥就是本田的新恋人。他究竟是怎样一号人物呢?学生时代的朋友如是说道:
「26歳の研修医?Kさんです。私立大学の医学部出身で、3年目の内科医として都内の病院に勤務しています。大学時代はバンドをやっていて、ドラムの腕前はプロ級でした。しかも日本語?英語?中国語を話せるトリリンガル。実家は会社を経営していて、学生の頃からBMWの最高級グレードに乗っていました」
“K先生今年26岁,是个实习医生,毕业于某私立大学医学部,在都内的某医院做了三年的内科医生。大学的时候玩过乐队,架子鼓可以说是专业水准的。而且还是个除了日语以外精通英语、中文的学霸。他的老家在经营着一家公司,还是学生的时候就已经开上宝马顶级轿车了”。
二人の生活リズムは決まっていて、たいていはKさんが先に出勤、帰宅して、彼女の帰りを待つというパターン。Kさんは週に何度も仕事帰りにスーパーへ立ち寄り、コンニャクや豚肉、生姜などの食材をたくさん購入する。
两人的生活模式也比较固定,一般都是K先生先出门、先回家,然后在家里等本田回家。每周K先生都会在下班后去超市购买很多洋葱、猪肉、生姜等食材。
まったく外出せず、「巣ごもり愛」を育む二人。
闭门不出,“宅家恋爱”的二人。
それにしても、Kさんはどうやって本田を射止めたのか――。
那么,K先生究竟是如何夺得本田芳心的呢?
「Kは学生時代から、『本田翼の大ファンなんだ』と公言していたんですよ。彼女と接触したキッカケはァ◇ラインゲーム。本田さんの知人が、ゲーム上で二人を引き合わせたそうです」(Kさんの別の友人)
“K在学生时代就宣言自己是‘本田翼的超级粉丝’。他是在线上游戏跟本田有接触的。似乎是本田的朋友在游戏上撮合他们两个人的。”(K的另一个朋友)
真相を確かめるため、Kさんを直撃した。
为了确认真相,我们直接对K先生进行了采访。
——本田翼さんのことで、お話をお伺いしたいのですが。
——我想就本田翼的事情向您询问一些事情。
「申し訳ないんですけど、僕から話すことは難しいので……。(本田の)事務所のほうに聞いてもらっていいですか?」
“不好意思,这件事我不太方便说......。劳烦您询问(本田)事务所那边吧。”
——Kさんとしては、真剣に交際されているということでよろしいですか?
——我们可以理解为您是在认真和她交往的吗?
「はい。それは、そうです」
“是的。这没错。”
真剣交際か?という問いかけに間髪入れず「はい」と答えたKさん。本田の所属事務所は本誌の取材に、「プライベートについては本人に任せております」と回答した。
听到“是认真交往吗”之后,K立刻回答“是”。在对本田事务所进行采访时,事务所回答“私事交由本人处理”。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
[查看全部]  相关评论