返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 《论语》中日对照详解 » 正文

『論語』の為政篇-24

时间: 2014-02-25    进入日语论坛
核心提示:[白文]24.子曰、非其鬼而祭之、諂也、見義不為、無勇也。[書き下し文]子曰わく、其の鬼(き)に非ずしてこれを祭るは、諂
(单词翻译:双击或拖选)
[白文]24.子曰、非其鬼而祭之、諂也、見義不為、無勇也。
 
[書き下し文]子曰わく、其の鬼(き)に非ずしてこれを祭るは、諂い(へつらい)なり。義を見て為ざる(せざる)は勇なきなり。
 
[口語訳]先生(孔子)がおっしゃった。『自分の祖先(家)として祭るべきでない神(精霊)を祭るのは、へつらい(卑屈)である。人間として行うべきことを前にしながら、行わないのは臆病ものである(勇気がないことである)。』
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论