日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本の昔話 » 正文

親ネコ子ネコ

时间: 2016-11-05    进入日语论坛
核心提示: むかしむかし、きっちょむさんと言う、とてもゆかいな人がいました。 ある日の事、村の伝兵衛さんの飼い猫が、子ネコを四匹生
(单词翻译:双击或拖选)
 むかしむかし、きっちょむさんと言う、とてもゆかいな人がいました。
 
 ある日の事、村の伝兵衛さんの飼い猫が、子ネコを四匹生みました。
 そのうち三匹は、すぐによその家へもらわれて行きましたが、母親によく似たメスネコだけは、なぜかもらい手がなくて、そのまま家に残りました。
 そして一年もたつと子ネコはすっかり大きくなって、今ではどちらが親で、どちらが子どもか、家の人でも簡単にはわかりません。
 
 ある夜の事、村の若者たちが伝兵衛さんの家に集まって酒を飲んでいたのですが、途中で酒が無くなってしまいました。
 酒に酔ってせっかくの良い気分なので、だれも町へ酒を買いに行こうとはしません。
 すると一人の若者が、よく似た親子のネコを見て、
「おい、ここにきっちょむさんを呼んできて、このネコの親と子を見わけさせようじゃないか。そして間違った答えを言ったら、町へ酒を買いに行ってもらおう」
と、いいました。
 それはおもしろいとみんなも賛成し、すぐにきっちょむさんを呼んできました。
 そして親子のネコをきっちょむさんの前において、
「きっちょむさん、このネコはどっちが親で、どっちが子か、見分けがつくか? もしうまく言い当てられたら、ここにある料理をみんなやろう。その代わり、もし間違ったら、町まで酒買いに行ってくれ。もちろん、きっちょむさんの金でな。???さあ、どうする? もし見分ける自信がないのなら、やめてもいいんだぞ」
と、言うと、きっちょむさんは平気な顔で、
「いいとも。その勝負、受けた」
と、答えました。
 そしてきっちょむさんは、料理の中にある魚を、二匹のネコの間に投げ与えたのです。
 すると二匹のネコは、
「ニャー」
「ニャー」
と、同時に魚に飛びかかりましたが、そのうちの一匹はすぐに手を引っ込めて、もう一匹のネコが美味しそうに魚を食べるのを、じっと見つめています。
 きっちょむさんは、このありさまを見て、
「魚を食べているほうが子どもで、見ているほうが親ネコだ。伝兵衛さん、そうだろう?」
と、答えました。
 本当にそうだったので、伝兵衛さんが感心してうなずくと、
「よくわかったな。おれでも、時々間違えるというのに」
と、言いました。
 するときっちょむさんは、さっそく料理を一つの皿に移して、持って帰る準備をしながら答えました。
「親と言うのは、自分が腹を空かせていても、子どもにはご飯を与えてくれる、ありがたい存在だ。それは人でも、ネコでも同じ事。???さあ、おれも家に預かっている子どもがいるから、早く家に帰って、この料理を食べさせてやらないとな」
 そしてきっちょむさんは料理を持って、家に帰っていきました。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%