日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 天声人语 » 正文

华丽家族 日久渐衰

时间: 2016-06-02    进入日语论坛
核心提示:先祖は眼光鋭く、次世代は目におごりが浮かび、退廃のはてに緩みゆく。ルネサンス黄金期を築いたメディチ家300年の当主の肖像
(单词翻译:双击或拖选)
先祖は眼光鋭く、次世代は目におごりが浮かび、退廃のはてに緩みゆく。ルネサンス黄金期を築いたメディチ家300年の当主の肖像を見比べて、目の力が歳月とともに衰えるさまに驚いた。
 
先祖的目光敏锐,而下一代的眼中则出现混沌,最后慢慢滑向颓废的尽头。对比构建起文艺复兴黄金时代的美第奇家族300年来所有家主的肖像,发现其目光随着时间一同衰退,这令人大吃一惊。
 
東京都庭園美術館で「メディチ家の至宝」展を見た(7月5日まで)。主役はむろん絢爛(けんらん)たる宝飾品だが、なぜか当主のまなざしの変化に魅入られた。
 
我去参观于东京都庭院美术馆举办的“美第奇家族至宝”展(截止7月5日)。其主角无疑使各种绚烂的珠宝饰品,但不知为什么,我却被家主的目光变换所深深吸引。
 
15世紀の当主ロレンツォは、いかにも開拓者然とした目つき。野心と自信がみなぎる。快活で外交にたけ、一門の威信を高めた人ならではの顔貌(がんぼう)である。
 
15世纪的家主洛伦佐,完完全全是一种开拓者的目光。充满野心和自信。他为人爽朗,善于交际,完全是一副提高家族威信之人的面貌。
 
16世紀のコジモ1世は宝冠をかぶり、過剰なまでの威光を放つ。自らの容姿に陶酔したのか、肖像画や彫刻を作らせては客に贈る癖があった。家運は17世紀に傾く。最後の大公ジャン・ガストーネは投げやりな目が印象的だ。放蕩(ほうとう)があごをたるませ、瞳に陰をもたらす。国事には無関心だった。
 
16世纪的科西莫一世头戴王冠,眼中呈现出过多的威严之意。或许是陶醉于自己的容貌吧,他有着将自己的肖像画和雕刻赠送给客人的癖好。家族的家运在17世纪出现颓势。最后的大公贾•加斯特内那副敷衍了事的目光令人印象深刻。放浪的生活让其下巴臃肿,眼中也浮现出阴暗。他对国事一副无所谓的态度。
 
メディチ家の没落は、そのままフィレンツェの衰退を意味した。金貸しからのしあがり、法王を出すほど栄えたが、浪費と醜聞の海に沈んだ。美術館を出るとき、近代日本の歩みを思った。富国強兵で国力を増し、敗戦からも再起した。だが近年は人口が減り、地方はさびれ、名門企業が勢いを失う。
 
美第奇家族的没落意味着佛罗伦萨就此衰退。构建于放贷基础上的荣光甚至超越了教皇,但却在浪费和丑闻的海洋中沉默。当我走出美术馆的时候,想到了近代日本的步伐。通过富国强兵增加了国力,并在战败后重新崛起。但是近年来人口减少,地方没落,著名的大企业也失去了往日的地位。
 
右肩上がりの時代が去ったことはいまさら疑いようもない。もし国に相貌(そうぼう)というものがあるのなら、いまの日本はどんな顔つきをしているのだろう。目に輝きはあるか。首にたるみはないか。欧州名家の肖像画を見すぎたせいで、妙なことを考えた。
 
辉煌的时代的离去已经是确凿无疑的事情了。如果国家也存在相貌的话,现在的日本呈现的何种样子呢?目光中是否还是光芒?头上是否出现了皱纹?或许是看了欧洲名门的肖像画,我想到了这些莫名其妙的事情。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%