日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 天声人语 » 正文

椅背纠纷 妙招解决

时间: 2016-06-02    进入日语论坛
核心提示:このごろ新幹線や飛行機、長距離バスで、前の乗客から「イスを倒していいですか」と声をかけられることが増えた。そのひと言で旅
(单词翻译:双击或拖选)
このごろ新幹線や飛行機、長距離バスで、前の乗客から「イスを倒していいですか」と声をかけられることが増えた。そのひと言で旅の気分はほんのり温まる。かと思うと無言でグワッと倒され、一気に冷える日もある。
 
最近,在新干线、飞机和长途巴士上,前排乘客类似“我能把椅子放下来吗?”的征询话语多了起来。就这样一句话,就能增添些许旅行的温情。但有时,也会因为前排一声不吭将椅子放倒而郁闷一整天。
 
外国の航空路線で少し前、座席の倒し方をめぐるトラブルが続いた。「急に倒されてスマホが割れた」「頼んでも戻してくれない」。後ろの客が前の客を殴って警察へ連行された。交通手段が高速化するにつれ、乗客の頭に血がのぼるスピードまで速まったのだろうか。
 
不久之前,在国外的航空线路上不断发生围绕坐席放倒方式的争议。“椅子一下子放袭来,把我手机摔坏了”;“即便要求椅子复位,前排乘客还是我行我素”。甚至还发生后排乘客殴打前排乘客而被警察带走的事情。随着交通方式的高速化,现在的速度已经提升到令乘客头部充血的程度了。
 
鹿児島交通で長距離バスを運転する村瀬芳尚さん(39)はもめないよう一計を案じた。走り出してすぐマイクで語りかける。「後ろの方が気になって席を倒しにくいってことありますよね。後腐れのないよういま一斉に倒しましょうか。はいドーン」。
 
在鹿儿岛交通公司驾驶长途巴士的村濑芳尚先生(39岁)为了不发生乘客纠纷而心生一计。他在发车后,会立刻通过麦克风说,“因为会担心后排乘客介意而出现对放下座椅两难的情况。所以为了不发生此类后遗症,让我们一齐放倒把。来,放!”
 
効果はてきめん、乗客が苦笑いしつつこぞって倒しにかかる。運転手が言うなら気兼ねはいらない。さえた車内放送をツイッターで紹介した客がいて、評判は広がった。
 
效果是显著的,乘客们苦笑着一齐放倒座椅。因为驾驶员提到了,所以没有乘客会顾虑。甚至还有乘客在推特上介绍了这种车内广播,并广受好评。
 
乗務マニュアルに書かれていたわけではない。「倒す倒さないでもめると、終点の福岡まで6時間ずっと雰囲気が重くなります。僕が声かけ役を一手に引きうけようと考えました」。
 
这些并没有写在乘务手册上。“围绕座椅放倒与否的争论,会让至福冈的六小时旅程非常难熬。所以出于这种考虑,我充当了发令者。”
 
座席倒しトラブルの多さに手を焼いた英航空業界には、全席を倒せないよう固定した社もある。だが乗る側の快適さでいえば、一斉ドーンの村瀬さん式のほうが格段に上だろう。費用はかからず警察沙汰にもならない。何より旅の気分が温かくなる。
 
在为放倒座椅所产生的纠纷焦头烂额的英国航空界,有的公司固定了座椅让其全部不能放倒。但是,论及乘客的舒适度,村濑先生那种一齐放倒座椅的做法显得更为高明。它既不需要花钱,也用不着警察。更为重要的是,旅程也变得富有人情味。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%