日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 天声人语 » 正文

安打总数 超越罗斯

时间: 2016-06-27    进入日语论坛
核心提示:米大リーグ出身のタフィー・ローズ氏は日本の球界で13年もプレーした。近鉄時代の年間55本塁打は王貞治氏と並ぶ。記憶に残る
(单词翻译:双击或拖选)
米大リーグ出身のタフィー・ローズ氏は日本の球界で13年もプレーした。近鉄時代の年間55本塁打は王貞治氏と並ぶ。記憶に残る大活躍だった。
 
美国大联盟出生的罗斯氏在日本棒球界也打了13年的比赛。在近铁时代,他打出了55次本垒打,与王贞治氏并驾齐驱。人们依旧记得他那出色的表现。
 
だが、大リーグの先輩ピート・ローズ氏(75)は最近、米紙USAトゥデーで酷評した。「彼は日本で本塁打55本だが、米国じゃさっぱりだった。米国では花開かず、日本で有名になった選手は何人もいる」。
 
然而,大联盟的前辈罗彼得氏(75岁)最近在美国报纸《今日美国》上对他进行了严厉的批评,“虽然他在日本打了55次本垒打,但是在美国却表现地非常糟糕。有很多选手在庸庸碌碌,但在日本却是风生水起。”
 
ずいぶんな物言いだが、これには訳がある。ピート氏の誇る4256本の米最多安打記録が、イチロー選手の日米通算安打に破られそうになっているからだ。「日本の野球が大リーグと同等だと言い切る人はいない」と日米の安打を足すことに異議を唱える。米球界全体にも日米合算の記録に高揚感はあまりないようだ。
 
这是一场异常激烈的争论,但还是有其原因的。彼得氏引以为豪的4256次安全打创下了美国的纪录,但这一纪录却被一郎选手的日美两地安全打总和打破了。“没有人会认为日本棒球等同于大联盟”,他对日美安全打合计表示了不认同。美国棒球界似乎也对日美合计的纪录不怎么感兴趣。
 
ピート氏に論争をいどむつもりはないが、逆に日本でさえなかった大リーガーだって挙げれば何人もいる。1997年、阪神に入団したグリーンウェルは春先の7試合のみで帰国した。ソフトバンクの投手ペニーはわずか1試合64球で退団。古くは巨人のトマソンがあまりの三振の多さに「扇風機」とあだ名された。
 
在此,我没有任何想和彼得氏争辩的打算,但反过来说,也有很多大联盟选手在日本根本就没怎么打过球。1997年,加入阪神队的格林乌鲁仅在春季赛季打了7场比赛就回国了。软银队的投球手贝尼仅仅在打了一场比赛,投了64次球就退团了。以前的巨人队的托曼因为多次三振出局(击空三次)而得到了“电风扇”的绰号。
 
「日本の野球はもっとおおらかでいいし、米国のベースボールは緻密(ちみつ)さに欠ける」(石田雄太著「イチロー・インタヴューズ」)。自らそんな風に語った両国でイチロー選手は一線を駆け続けてきた。
 
“日本的棒球还要更加放开些,而美国的棒球则缺少细致。”(石田雄太著《一郎•面谈》)曾如此评价两国棒球的一郎选手曾不断奔走于比赛的第一线。
 
在米15年、走攻守いずれを見てもとても42歳に達したとは思えない。合算しようとしまいと、その活躍に米国のファンたちも称賛を惜しまないだろう。
 
在美15年,他肯定没有想到能在游走、攻击、防守的转换中服役至42岁。在对他棒球生涯的成就进行合算后,就连美国的球迷也丝毫不吝惜他们的赞赏之情。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%