日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 天声人语 » 正文

大地回春 猫咪动情

时间: 2017-02-28    进入日语论坛
核心提示:恋の季節がやってきた。ヒトではなくネコの話である。「春の猫」「うかれ猫」「猫の妻」「猫さかる」。恋に突き動かされるさまを
(单词翻译:双击或拖选)
恋の季節がやってきた。ヒトではなくネコの話である。「春の猫」「うかれ猫」「猫の妻」「猫さかる」。恋に突き動かされるさまをとらえた季語を並べてみると、不思議と寒さがやわらぐ気がする。
 
恋爱的季节终于来临了。但这说的是猫而非人。“春の猫”(春天的猫)、“うかれ猫”(轻浮的猫)、“猫の妻”(猫的妻子)、“猫さかる”(找猫),看了这些生动描绘猫儿为爱而动的季节语,不可思议和寒冷的感觉也得到了缓解。
 
俳人たちもこの時期のネコたちに魅せられてきた。しかし、句に詠まれたネコたちの熱情は、科学的にどう評価できるのか。イヌやネコの行動に詳しい帝京科学大学の加隈(かくま)良枝准教授に講評をお願いした。
 
俳歌诗人们也被这个时期的猫儿迷倒了。但是,对于这份用诗句吟诵猫咪的热情,从科学的角度又该如何评价呢?为此,我请教了熟悉犬类和猫类行为的帝京科学大学副教授加隈良枝先生。
 
たとえば、芭蕉なら〈麦飯にやつるる恋か猫の妻〉。「恋やつれと言うのは、ややオーバーでしょうね。発情期は食欲が一時的に減退し、体重が減る。シンプルに受け止めるべきでしょう」。
 
例如大诗人芭蕉写有这样一句诗“麦飯にやつるる恋か猫の妻”(茶饭不思,或许猫儿在思春)。对此,加隈先生评论道:“为爱消瘦似乎说得稍微有点过了。猫在发情期会出现暂时的食欲衰退,体重也会出现一定下降。对此,不应过度解读。”
 
情熱的な躍動を詠む名句もある。芭蕉は〈またうどな犬踏みつけて猫の恋〉。子規は〈おそろしや石垣崩す猫の恋〉。誇大だろうか。「いえ、動物学の理にはかなっています。発情のスイッチが入るとネコは本能の命じるまま。人間なら理性で抑える一線も越えて行ってしまう」。
 
芭蕉大师还有一句描绘猫儿兴奋得上下扑腾的名句,“またうどな犬踏みつけて猫の恋”(猫儿在恋爱,又在欺负狗),子规也有类似的一句诗,“おそろしや石垣崩す猫の恋”(猫儿恋爱很可爱,连墙都要倒)。这肯定是夸大其词了吧。但教授并不这么认为,“从动物学的理论上讲这是成立的。一旦猫儿进入发情期,猫儿就会完全凭本能行事。即便是人类,一旦突破理性的底线,也会如此。”
 
恋の名句を一つだけ選ぶとしたら、筆者は〈うらやまし思ひきる時猫の恋〉を挙げたい。越智越人(えつじん)の句で、師匠の芭蕉も激賞している。恋の大胆さをうらやむ句かと思いきや、深追いを避ける冷静さを詠んだとみる説もある。いずれにせよ、ネコの恋には古来、ヒトの詩情を湧きたたせる何か特別な魅力があるようだ。
 
如果只能挑选一句描写猫儿恋爱的名句,那么我想选择“うらやまし思ひきる時猫の恋”(猫儿恋爱,令人艳羡)。这句诗的作者是越智越人,他的老师芭蕉也对此也是赞不绝口。既然有羡慕猫儿恋爱大胆的诗,那么当然也有吟诵猫儿不死缠烂打,心怀冷静的诗句。不管怎么说,自古以来猫儿的恋爱总能勾起人们的诗情,或许是有其特别迷人之处吧。
 
きょう22日はネコの日である。〈恋猫や世界を敵にまはしても〉大木あまり。恋するときの冷静と情熱の間をネコたちが私たちに教えてくれる。
 
今天,2月22日是猫咪之日。大木あまり吟道,“恋猫や世界を敵にまはしても”(猫咪为爱,敢于世界为敌)。猫儿们正在教授人们如何平衡恋爱时期的冷静和热情。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%