112 「む」表示“朝向”
▶ むく「向く」 ⓪(自五):朝向,面向;适合
解 む→め→眼睛,く→运动的方向。眼睛看的方向→朝向。
例 東ひがし に向む いた窓まど から海うみ が見み える。/从朝东的窗户可以看见大
海。
君きみ は教きょう 師し に向む いている。/你适合当教师。
▶ むける「向ける」 ⓪(他一):向着,朝着
解 「向む く」的他动词。
例 前まえ のほうに目め を向む ける。/向前方看。
▶ むかう「向かう」 ⓪(自五):前往,赶往;朝向;迎来
解 むか→むく→朝向。派生自「向む く」,表示前往。
例 いまタクシーでそちらに向む かっています。/我现在正坐着出租车赶往您那儿。
▶ むかえる「迎える」 ⓪(他一):欢迎,迎接
解 むか→むく→朝向,え→へ→方向。朝向对方的方向→迎接。
例 お客きゃく さんを笑え 顔がお で迎むか える。/用笑脸迎接顾客。
▶ むこ「婿」 ①(名):女婿
解 む→むかえる→迎える,こ→子。迎过来的儿子→女婿。
例 金かね 持も ちのうちの婿むこ になる。/成为有钱人家的女婿。
▶ むかし「昔」 ⓪(名):过去,很久之前
解 むか→むく→朝向。本义为“与现在相对的过去”。
例 この島しま は昔むかし から人ひと がいた。/这个岛很久之前就有人了。