作词 : 松井五郎
作曲 : 玉置浩二
東京に出てきてから
自从来到东京后
いくつも春が過ぎました
已经经过了好几个春天
あなたの夢はもう叶いましたか?
你的梦想,已经实现了吗?
「叶う」と信じてた夢は
经年累月之后
「叶わないかもしれない」に
曾经坚信一定会实现的梦想
重なる月日が変えさせました
变成了“也许会实现的吧”
結果が出ない不安で
因为没有成果而不安
自分が間違ってるように思えて
开始觉得是不是自己错了
あわてて作ったドロの舟
慌张间做出的泥船
あっという間に海に沈みました
却一瞬间就沉到了海底
あの時もっとがんばっていれば
那时若更努力一些就好了
あの時もっと勇気があれば
那时若更有勇气一些就好了
だけど過ぎた日々は戻らない
然而流逝的日子不会再回来
今せぇいっぱい生きよう
现在全力活着吧
根拠のない自信だけが
只有毫无根据的自信
自分を支えてるだけで
支撑着自己
いつも空回りしていました
总是白白地绕着路
理想を描いてるだけで
描画着理想时
現実はかき消されてく
现实就能淡化一些
追いつけないままに流されてゆく
时光这样飞逝,追不回来
きっと明日になれば
总是觉得
いいことが起こる気がしてた だけど
明日到来后就会有好事发生吧
他人任せにしてるうちは
然而只听从他人的话
なにも変わらない
什么都不会改变
夢は近づかない
也不会更接近梦想
あの時もっとがんばっていれば
那时若更努力一些就好了
あの時もっと勇気があれば
那时若更有勇气一些就好了
だけど過ぎた日々は戻らない
然而流逝的日子不会再回来
今せぇいっぱい生きよう
现在全力活着吧
新しい朝日が昇ってゆく
新的一天太阳总会升起
これからがきっと夢のつづき
从此以后一定也会继续追逐着梦想
後悔で今日が終わらぬように
懊悔着过去,就像今天永不结束一样
今せぇいっぱい生きよう
现在全力活着吧
今せぇいっぱい生きよう
现在全力生活吧