返回首页

一級短文読解(04)

时间: 2015-11-14    进入日语论坛
核心提示:母が死んでから、五、六年の間 は、この状態で暮らしていた。おやじにはしかられる。兄とはけんかをする。清(きよ)には菓子を
(单词翻译:双击或拖选)
母が死んでから、五、六年の間 は、この状態で暮らしていた。おやじにはしかられる。
兄とはけんかをする。清(きよ)には菓子をもらう、ときどきほめられる。別に望みもない。
これでたくさんだと思っていた。ほかの子供もいちがいにこんなものだろうと思っていた。
ただ、清が何かにつけて、あなたはおかわいそうだ、不幸せだとむやみに言うものだから、
それじゃかわいそうで不幸せなんだろうと思った。そのほかに苦になることは少しもなかっ
た。ただおやじがこづかいをくれないには閉門した。 
(夏目漱石「坊ちゃん」による) 
 
清(きよ):女の名前 
 
閉門(へいもん) 
 
[名](スル) 
 
1 門をとじること。開門。 
 
2 謹慎の意を表すため、門をとざして家にこもること。 
 
3 江戸時代、武士.僧に科せられた刑罰の一。門や窓をかたく閉じ、出入りを禁じられた。 
 
【問い】下線部「そのほか」の「その」が指す内容はどれか。 
 
1.おやじにしかられること 
 
2.兄とけんかすること 
 
3.清が、あなたはかわいそうだ、と言うこと 
 
4.おやじがこづかいをくれないこと 
 
「その」は前の部分を指している。 
 
妈妈死后的五、六年间,我就是这样活着。被爸爸斥责,与哥哥打架。只有清给我点心糖
果,常常表扬我几句,别的称心事就没有了。这让我想起很多。我想别的孩子大概也是这样的
吧。只是,每与清一起做什么的时候,他说我可爱。我想虽说不幸是随口乱说的,但如此可爱
或许这就是不幸吧?别的痛苦的事情就很少了,只是爸爸不给零钱时我会闭门不出。 
 
答え:3 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(2)
66.67%
踩一下
(1)
33.33%