返回首页

一級短文読解(91)

时间: 2016-12-06    进入日语论坛
核心提示:  日本では、政治家に限らず、選挙が行われる前に、しばしば話し合いによって当選者が決まっていることが多い。たとえ選挙が行
(单词翻译:双击或拖选)
  日本では、政治家に限らず、選挙が行われる前に、しばしば話し合いによって当選者が決まっていることが多い。たとえ選挙が行われても、それは(注)形式的なもので、実際には、前もって選ばれていた人が勝利を収める結果が、既に作られていることがよくある。 
  問題点関して、徹底的に論争を行い、相手を打ち負かした方が人気を得て選挙に勝つという、民主主義の原点とも言うべき選挙のやり方が、なぜ①日本では行われないのであろうか。 
  ②「黙って俺について来い」という指導者は、日本では長続きしない、と言われている。日本の指導者は、先頭に立って集団を引っ張っていくのではなく、いくつもある意見の調整役なのだ。つまり、強い個性と明確な方針を持っているような人物は、自分の意見にこだわりすぎるため、他の意見を受け入れない。すると、彼によって受け入れられなかった人々が、もともとはそれぞれ違う意見を持つていたにもかかわらず、団結して反乱を起こし、彼は指導者の地位を追われてしまうことになる。それよりは、一つ一つの意見に耳を傾け、何とか妥協点を見付けて、だれもが賛成できるような一つの結論へとみんなを導いていく、そのような人物がありがたがられるのである。 
  日本の首相が国際会議の場で、はっきりした見解や意見を言わず、ひたすら各国首脳の聞き役に回っているのも、③そのような調整役を果たそうとしているのである。 
 
(注)形式的なもの:内容を重視せず、決められた手続きに従っているようす 
 
「問い」①「日本では行われない」選挙とは、とんな選挙のことか 
1 十分に論争をし、それに勝った人が当選する選挙 
2 決められた方法によって形式的に行われる選挙 
3 話し合いによって当選する人を決めてしまう選挙 
4 前もって選ばれていた人が結局勝つような選挙 
 
「問い」日本では②「黙って俺について来い」という指導者が長続きしないのはなぜか 
1 はっきりした見解や意見を述べようとしないので、人に信頼されないから 
2 自分の考えを強く持ち、他人の意見を聞かないので、敵ができてしまうから 
3 民主主義的な選挙を行わず、指導者として失格だと見なされるから 
4 他の人と論争になったとき、相手を打ち負かすことができないから 
 
「問い」③「そのような調整役」とはどのようなことをする人か 
1 論争をして相手を打ち負かす人 
2 だれを選ぶか前もって決める人 
3 先頭に立って集団を引っ張っていく人 
4 周りの人の意見を聞き妥協点を導きだす人 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论