71 、またお会(あ)いできて嬉(うれ)しいです。 能再见到你,我很高兴。
72 、どこへお出(で)かけですか。 您到哪儿去?
73 、どこへ行(い)くのですか。 您到哪儿去?
74 、ちょっと学校(がっこう)へ行(い)ってきます。 到学校去去就来。
75 、ちょっとそこまで。 到那儿去。
76 、新宿(しんじゅく)へ行(い)きます。 去新宿。
77 、お先(さき)に。 我先走啦。
78 、さようなら。 再见!
79 、ではまた。 再见!
80 、ごめんください。 屋里有人吗?
81 、どちらさまですか。 是哪位?
82 、お入(はい)りください。 请进。
83 、どうもすみません。 对不起。
84 、どうぞこちらへ。 请到这儿来。
85 、お邪魔(じゃま)します。 打扰了。
86 、どうぞ、おかけください。 请坐。
87 、これは土産(みやげ)です。 这是礼品。
88 、中国(ちゅうごく)の名茶(めいちゃ)を差(さ)し上げます。 送中国名茶给你。
89 、つまらないものですが、お受(う)け取(と)りください。 一点不值钱的东西,请收下吧。
90 、ほんの気持(きも)ちばかりです。 一点儿心意。
91 、そんなに気(き)を使(つか)わなくてもいいですよ。 不必那么客气。
92 、では、ありがたく受(う)け取(と)ります。 那么,我就荣幸地收下啦。
93 、あらたまって、そんなことしなくてもいいんだよ。 用不着那么慎重其事。
94 、いつもお世話(せわ)になっております。 总是承蒙您关照。
95 、それはありがとう。 那就谢谢了。
96 、食事(しょくじ)の用意(ようい)ができました。 饭准备好啦。
97 、おなかが空(す)いたでしょう。 肚子饿了吧。
98 、すばらしいお料理(りょうり)ですね。 真漂亮的饭菜啊。
99 、いや、なにもないけれど。 不,没什么可招待的(东西)。
100 、好(す)きなものをどんどん召(め)し上(あ)がってください。 喜欢吃什么尽量吃吧