1、看来可信。信じられます。
あなたを信じる。我相信你。
どうすれば信じてくれる。怎样才能让你相信呢?
あの話は信じられそうですね。看起来那话可信了。
2、我相信你的话。あなたの話を信じています。
彼の言うことを信じる。相信他说的。
あなたの能力が信じられない。我无法相信你的能力。
あなたが夕べ話したことを信じると、どうして知っていたの。我相信昨晚你跟我说的,你是怎么知道的?
3、相信我吧。信じてください。
私を信じてください。请相信我。
今回だけ信じてくれる。能相信我这次吗?
私の言うことを信じてください。请相信我说的。
4、这是真的。これは本当です。
あれは本当だよ。那是真的吗?
これはほんとう。这是真的吗?
あなたの言ったことは本当ですか。信じられない。你说的是真的?我不信。
5、我不相信。信じられない。
私は信じられない。我无法相信。
あなたの言うことは信じられない。我不会相信你所说的。
彼が去年死んだことは信じたくない。我真没法相信他去年去世了。
6、别瞎说了。噂話を言うな。
喋らないで。别乱讲。
そう言わないで、あなたを騙してはいない。别这样说,不骗你。
本当?信じられない、うそをつかないで。真的?真不敢相信,别瞎说。
7、我对此表示怀疑。このことを疑います。
そんな、信じられない。我不信,怎么会呢?
私は彼の能力を信じない。我怀疑他的能力。
彼の今回来る目的を疑います。我真怀疑他这次来这里的用心。
8、我觉得很难相信。なかなか信じられないですね。
信じられない。我很难相信。
私は他人のことを簡単に信じてしまう。我很容易相信别人的话。
このことを彼がやったなどとはなかなか信じられない。我真怀疑他这次来这里的用心。
9、别指望我会相信你。あなたを信じることはできない。
今、あなたを信じられない。我现在不相信你。
これから、絶対あなたのことを信じない。从现在开始我绝不会相信你。
もういい、これから、あなたのことを信じない。别乱想了,我现在绝不会信你了。
会话一
私に付いて来て。
私達は今どこへ行くの。
俺を信じて、何かあったら俺が責任を取ります。
今回だけ信じます。
跟我来。
我们现在是上哪去啊?
你就相信我,跟着我就行。有什么事的话我负责。
就相信你一次。
会话二
嘘言わないで、この世界で鬼なんかいないよ。
私もびっくりした。
本当に見るまで信じられなかった。
いいよ、別に信じるかどうか。
别说瞎话了,这世上哪有鬼啊?
我也吓一跳呢。
我亲眼看到之前是没法相信的。
嗯,不管你信不信。
会话三
何を言っていますか。
本当ですよ。信じてくれ。
私はあなたのことを信じるとでも思っていますか。だとしたらそれは大間違いです。
信じなくてもいいよ、私はただ本当のことを言っただけです。
你说什么?
是真的,相信我。
你觉得我会相信你说的话吗?如果觉得是的话,那就是大大的错误。
不相信也罢,我只是把真相讲出来而已。