B:ああ、吉田さん。週末を過ごしに家に帰るんです。 噢,吉田。我要回家过周末。
A:明日一緒にピクニックに行きませんか。 为什么明天不一块儿去野炊呢?
B:ピクニック?それはずっと前からしたかったのです。ほかには誰が行きますか。 野炊?那可是我渴望已久的。另外还有谁去?
A:何人か行きますよ。その中でも一番言わないといけないのは背の高い木村さんです。 我们好几个。其中最值得跟你提起的是大个子木村。
B:背の高い木村さん!私の一番の親友ですよ。彼は何年も前に外国に行ったのではかったんですか。 大个子木村!我最要好的老朋友!他不是出国好几年了吗》
A:はい、そうだけど、昨日帰ってきてみんなでどうにか集まろうと話し合ったので、東湖にピクニックに行くことになりました。 是的。他昨天 回来了,并且建议老朋友们聚聚。因此我们决定到东湖野炊。
B:よかったです。どう準備すればいいですか? 太好了!怎么安排?
A:以前のように一人ずつ何か持っていきましょう。 像往常一样,我们每个人都带点东西去。
B:いいですよ。 好吧。明天见。
A:じゃあ、また明日。 好吧。明天见。
B:ついでに、どこで、いつ集合しますか。 顺便问一下,在哪儿,什么时候集合?
A:9時に東湖公園の正門です。 9点钟在东湖公园门口。
B:分かりました。では! 好的。再见了。
单词:
ピクニック 郊游,野游
親友 しんゆう 挚友;亲密的朋友
東湖 とうこ
ついで 方便;顺便;就便
正門 せいもん 正门