【語彙】
にぎわう 賑わう (热闹;拥挤)
こもる (闭门不出)
くばる 配る (分配)
あむ 編む (编织)
ゆずる 譲る (让给;传给)
ユニーク (独特;唯一)
ていちゃく 定着 (固定下来)
やりとり やり取り (互赠;往来)
もてもて (很有人缘;深受酄迎)
えんかつ 円滑 (圆滑;顺利)
しょんぼり (垂头丧气)元気なく、寂しいそうに
しょんぼりした顔 垂头丧气的样子
のんびり (悠闲地;无拘无束地)
一日のんびりと過ごす 一天优哉游哉的渡过
のんびりした人 悠闲的人
のんびりした田園風景 一派悠然的田园景色
バレンタインデー (情人节)
ぎりチョコ 義理チョコ (送给平时关照自己的人的巧克力)
ほんめいチョコ 本命チョコ (送给真正心仪的人的巧克力)
ラッピング (包装材料)
ホワイトデー (白色情人节)
ラブレター (情书)
てんとう 店頭 (店面;门市)
みため 見た目 (外表;表面上看来)外から見た様子
見た目が悪い 看起来不好
かっこう 格好 (外表;形状;体面)
かっこういい 形容男生英俊帅气
イベント (事件;节目)
おかえし お返し (答谢的礼物)
マフラー (围巾)= 襟巻き 围在脖子上的围巾
スカーフ 丝巾
ストール 披肩
つぼ 壷 (壸;罐;坛子)
アクセサリー (服饰配件;饰物)
よしあし (是非;好恶)良いか悪いかが簡単に決められないこと
コミュニケーション (沟通;交流)
おちゃくみ お茶くみ (泡茶;斟茶)由女性为男士服务倒茶
きくばり 気配り (多方注意;照顾)気を配ること
ふうど 風土 (水土;乡土)
うりあげ 売り上げ (营业额;销售额)
したび 下火 (衰微;走下坡)
火事が下火になる 火熄灭了
流行が下火になる 不流行了
せい (原因;缘故(多用于负面的事情))
レインコート (雨衣)
ていねんたいしょく 定年退職 (退休)
かわり 代わり (代替)
先生の代わりに私がやる 我代替老师来做
ふだん 普段 (平常)
ちょっぴり (一点点)ほんの少し(砕けた言い方)
ちょっぴり悲しかった 有一点悲伤
やや (稍微)
やや高い 稍稍贵了点
~とか~とか (~啦,~啦(表示举例、并列))
刺身とか、サラダとか、色々ありますよ。生鱼片啦,沙拉啦,很多东西呢。
~つつある (正在~)ながら
歩きつつ、本を読む。边走边看书
やけないと知りつつ、やってしまった。明明知道不能做还是做了。
生きつつある 活下去