对不起,来晚了,让你等了这么久
宗助:いいよ、 店なかなか抜けられなかったんだろう。
没关系,店子里很忙吧
美知留:うん。
嗯
宗助:でも、よく働くよな、そんな時間まで。
但是,营业到这么晚,很累吧
美知留:しょうがないよ。
没办法
アシスタントにしわ寄せくるの当たり前だし。
助理多做点也是理所当然
それに、私、この仕事、結構好きかも。
而且,我很喜欢这份工作
宗助:そう?
是么?
美知留: 仕上げが終わったあと、
我喜欢发型做好的时候
お客さんが鏡の中でうれしそうな顔するの見るの好きなの。
看着镜子中客人开心的笑容
カッティングとか、任されたときはとくにね!
被拜托理发的时候更是如此
宗助: 先輩に、いじめられたりとか、ないの?
没被前辈欺负么?
よく聞くから、そういう話。
我总是听说这类事情
美知留:なくはないけど、
大丈夫。也不是没有,不过没关系
宗助:そっか、あ、そうだ、
原来如此,哦,对了
誕生日プレゼント。
生日礼物
ありがとう、何かな。
谢谢。是什么呢?
而且,我很喜欢这份工作
宗助:そう?
是么?
美知留: 仕上げが終わったあと、
我喜欢发型做好的时候
お客さんが鏡の中でうれしそうな顔するの見るの好きなの。
看着镜子中客人开心的笑容
カッティングとか、任されたときはとくにね!
被拜托理发的时候更是如此
宗助: 先輩に、いじめられたりとか、ないの?
没被前辈欺负么?
よく聞くから、そういう話。
我总是听说这类事情
美知留:なくはないけど、
大丈夫。也不是没有,不过没关系
宗助:そっか、あ、そうだ、
原来如此,哦,对了
誕生日プレゼント。
生日礼物
ありがとう、何かな。
谢谢。是什么呢?