絵理:先輩の小倉友彦さん、今日から家泊まるから。
友彦:当分お邪魔させていただくことになるかもしれません。はい、すみません。
絵理: 部屋開いてるからいいよね。もちろん家賃は歩合で払ってもらうから。
瑠可 :嫌 だよ、男なんて面倒くせえじゃん。
絵理 : 大丈夫だよ、オグリンも 人畜無害だから。それに事情が事情で可哀相なんだよ。
瑠可 : 何?
絵理 : 奥さんが家に男連れ込んで、出てこうとしないんだって。
友彦 : いや、でも、 突然お邪魔して手ぶらじゃ申し訳ないと思ったの。これ持ってきました。
絵理:40インチの液晶だよ。いいでしょ、こんなのなかなか買えないよ。ボーナスもらってる人できゃ。
友彦 :家から持ってきました。
瑠可 :家って、その、奥さんと男がいる。
友彦 : うん、さっき覗いたら2人とも出かけてて留守だったんですよ。で、その間に絵理と運び出しました。
瑠可 :奥さん帰るの待っててさ、怒鳴りつけるんじゃないの、普通。
絵理:そういうキャラじゃないのよ。
友彦 :これ盗み出したときはも、快感でした。
絵理:あ、ねえ、ねえ、ねえ、DVD3本も借りてきちゃった。あ、これセッティングしたら武も呼んで一緒に見ようよ。大画面で映画。ねえ、何が見る。
绘理:这是前辈小仓有彦。今天在这住一晚。 友彦:可能会暂时打扰,不好意思了。 绘理:因为正好有房间没事。当然房租照付。 瑠可:不要,男人住进来不是很麻烦吗? 绘理:没事,小仓人畜无害。而且情有可原。 瑠可:什么情况? 绘理:妻子带了一个男人回家,不搬走了。 友彦:那个,觉得空手来不好,就带了这个。 绘理:40英寸的液晶电视哦。不错吧,这种东西不拿奖金的人是买不到的。 友彦:从家里搬来的。 瑠可:家,那个妻子和别的男人在一起的那个家? 友彦:嗯,刚刚看了一下两个人都不在家。然后趁那段时间和绘理两个人把它搬出来了。 瑠可:平常不都是等着妻子回来,然后大话雷霆吗? 绘理:小仓不是那种性格。 绘理:啊,对了,我还借了3张DVD。这设置好了就叫小武一起来看吧。用大屏看电影。嗯,看什么?