标准日本语初级听力 日语口语王 日语新手一学就会(日常交际篇) 我的日语书,一看就上口 走遍日本 日语口语900句 标准日本语中级听力(附文本) 新世纪日本语教程 精彩日文晨读 (MP3+文本) 圣经-日语版 日本语达人之道 日语美文听力 临时急需—马上说日语 新编日语第一册 新编日语第二册 新编日语第三册 别笑!我是日语单词书 遇到世上最美的爱 听童话,学日语 NHK新闻听力 听日剧练听力 365天日语口语大全 听新闻练听力 经典日本文学(有声) 日语有声新闻 日语入门 上海市日语中级口译教程 恋愛心理学◆モテの真実 想哭时的良药◆泣きたいときのクスリ 养命酒(日语健康讲座) Living Style 新编日语第四册 东京大学讲座 逆向式新日语 商务日语情景口语100主题 办公室日语生存手册 新编汉日日汉同声传译教程 日语国际能力测试一级词汇随身听 日语国际能力测试二级词汇随身听 日本人必说的65句日语 躺着背日语 新物语快乐读解 50天日语闯通关 感动心灵的日文哲理故事 日语经典童话 日文寓言 日语故事 当代日本语会话 日本文化听力 大家的日本语 新世纪日语听力 ビジネスマン物語 日语听力能力训练 早安日语 蜜蜂声药 从日本中小学课本学日文 大家的日语 日语新闻听力 日语有声读物 大家的北海道 横滨社会咖啡 文化系トーク 光とともに 名大讲座 人生を変える出会い 寻找真我 人生という宝物 日语初级听力练习 日语每日一句
返回首页
当前位置: 首页 »日语听力 » 日语初级听力练习 » 正文

日语初级听力练习 92

时间: 2022-07-26    进入日语论坛
核心提示:私の実家の座敷に掛けてある書からの引用です。子供の頃これが何と書いているのかもわからず気にもしていなかったところ、ある日
(单词翻译:双击或拖选)
 私の実家の座敷に掛けてある書からの引用です。子供の頃これが何と書いているのかもわからず気にもしていなかったところ、ある日同居していた祖母が「とくは、みをうるおす」と読んだことで意味がわかりました。
徳という目に見えないものが、巡り巡って身を潤すという金言です。善い行いをしていればよい報いがあるといった、仏教的因果応報の考え方です。
「徳」よりも目先の「得」のほうが優先される時代だからこそ、この言葉に味わいがあります。そもそも徳とは何かが難しいところですが、私のイメージでは「世のため人のために善い行いをすること」といったところです(自分のためにするのであれば「徳」ではなく「得」でしょう。)

 
这是从我父母家客厅里挂着的一幅字中引用的。小的时候也不明白这写的是什么也就没有留意,可是某一天由于一起居住的祖母读着“德,会使自身受益”而明白了其意。
“德”这种肉眼看不到的东西,绕来绕去会使自身受益,这是佛教中的一句话。是如果做好事的话就会有好的回报这样的佛教因果报应的思想。
正是在比起“德”更优先于眼前利益的时代里,这句话才更有其韵味。回答“德”是什么,原本就很难,在我的印象中,是“为了社会为了别人做好事”这样的意思。(如果是为了自己做的话,就不是“德”,而是“得”了吧。)
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论