とても有名な言葉です。私たちの心のあり方を先人の宮沢賢治さんが表したものです。
実は私は勝手にこの言葉を短く覚えていました。
「雨にも負けず、風にも負けず、冬の寒さにも、夏の暑さにも負けない丈夫な体を持ちたい、決して怒らずいつも微笑んでいる、そんな人になりたい」となぜか覚えていました。どこかで勝手に自分なりの解釈で覚えたのでしょうが、この解釈も大好きです。
怒らず微笑みがたえない人に、私はなりたいと思っています。
这是一首非常有名的诗,是先人宫泽贤治表达我们精神上一种理想状态的诗。
实际上我是按照自己的方式将其缩短记忆的。
“不怕风也不怕雨,不畏严寒与酷暑,拥有强健的体魄,绝不动怒,始终微笑,我想成为这样的人”不知为什么就这样记了下来,也许在什么地方是随性地按照自己的解释来记忆的吧,但这种解释我也非常喜欢。
我想成为不动怒且保持微笑的人。