返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日语新闻 » 正文

<ブラジル>反政府デモ20万人に拡大 巴西反政府游行人数增至20万

时间: 2013-06-18    作者: jpmayl    进入日语论坛
核心提示:サッカーのコンフェデレーションズカップが続く南米ブラジルで17日、公共交通料金の値上げをきっかけとする反政府デモが拡大し、少なくとも8都市で計20万人以上にふくれ
(单词翻译:双击或拖选)

サッカーのコンフェデレーションズカップが続く南米ブラジルで17日、公共交通料金の値上げをきっかけとする反政府デモが拡大し、少なくとも8都市で計20万人以上にふくれ上が

った。来年にワールドカップ(W杯)開催を控える中で、首都ブラジリアのサッカー場では「我々はW杯はいらない。必要なのは病院と学校のための金だ」と抗議するデモ隊もおり、コ

ンフェデ杯やW杯への政府支出もやり玉に挙げられている。
 リオデジャネイロでは投石するデモ隊と警察官が衝突し、警察が使った催涙弾やゴム弾による負傷者が出ている。ポルトアレグレではデモ隊がバスに放火した。
 ブラジルは低所得者向けの社会政策を拡大し、貧富の格差を縮小してきた。しかし所得再配分政策によって高い税金を支払うことになった中流、上流階級に不満がある。さらに、イン

フレによる食料品の高騰で貧困層も政権批判を強めた。軍政(1964~85年)が終わってから、同国ではこれまで大規模な反政府デモはなかった。

難しい言葉:
サッカーのコンフェデレーションズカップ:国际足联联合会杯
やり玉に挙げる:把……当作责难〔攻击〕的对象。
批判の~/拉出来当作批判的对象.
彼はまっ先に槍玉にあげられた/他首先受到攻击.
投石:とうせき
催涙:さいるい
放火:ほうか 
高騰:こうとう


 

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论