返回首页

小仓百人一首(72)

时间: 2014-08-01    进入日语论坛
核心提示:072.音に聞く 高師の浜の あだ波は かけじや袖の ぬれもこそすれ /祐子内親王家紀伊 (おとにきく かたしのはまの あだなみは か
(单词翻译:双击或拖选)
 072.音に聞く 高師の浜の あだ波は かけじや袖の ぬれもこそすれ /祐子内親王家紀伊  
(おとにきく かたしのはまの あだなみは かけじやそでの ぬれもこそすれ) 
 
【現代訳】
うわさに高い、高師の浜のむなしく寄せてはかえす波が、袖に濡れないようにしましょう。 
袖が濡れては大変ですから。
移り気とうわさの高いあなたに、想いをかけることもしますまい。  
涙で袖が濡れると、困りますから。
 
译为:
高师海浪涌,
来去不能知。
将此喻君爱,
使吾衣袖湿。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论