返回首页

小倉百人一首(31)

时间: 2017-01-10    进入日语论坛
核心提示:31、朝ぼらけ 有明の月と見るまでに 吉野の里に降れる白雪坂上是則【歌意】 ほのぼのと夜が白んできた。ところが、有明の月が
(单词翻译:双击或拖选)
 31、
朝ぼらけ 有明の月と見るまでに 吉野の里に降れる白雪
坂上是則
 
【歌意】 ほのぼのと夜が白んできた。ところが、有明の月が照っているのかと見間違うほどに、この吉野の里に白雪が降り積もっていた。
 
【作者】 (さかのうえのこれのり) 9世紀末から10世紀前半にかけての人で、田村麻呂の子孫。三十六歌仙の一人。
 
【説明】 作者が大和の国に行った時に、雪が降るのを見て詠んだ歌。「朝ぼらけ」は「朝びらき(朝開。朝、舟で港を出て行くこと)」が転化したという。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论