返回首页

四 前代未聞の大事件(5)

时间: 2024-07-30    进入日语论坛
核心提示:「家内にもこのことでは何度忠告されたかわからないぐらいだが、名誉を大切にする人間なら、だれでもわしと同じような気持を抱く
(单词翻译:双击或拖选)
「家内にもこのことでは何度忠告されたかわからないぐらいだが、名誉を大切にする人間なら、だれでもわしと同じような気持を抱くと思うのだ。しかし今夜は意志の力で感情を抑えるすばらしい例を示してやろうと考えている。きみもぜひ見にきたまえ」彼は机の上から一枚のカードをとってわたしにくれた。「それにもある通り、今夜八時半から動物学会のホールで、かなり有名な博物学者のパーシヴァル?ウォルドロンが、『時代の記録』という題で講演することになっておる。わしは特に招かれて演壇にあがり、講演者に賛辞を呈する動議を提案する予定だが、実はその機会を利用して聴衆の興味に訴えるような言葉を二、三それとなく巧妙に織りこんで、この問題についてもっと深く知りたいという気持を何人かの人間におこさせようと狙っているのだ。なに論争をするつもりはこれっぽっちもない、ただこれにはもっともっと奥があるということを知らせればそれでよい。自分でしっかり手綱を引きしめることによって、わしももう少し好意的な反応を期待できるものかどうか、それを確かめたいのだよ」「わたしも行っていいですか?」
「もちろんだとも」彼はやさしく答えた。機嫌きげんがよくなると、怒り狂っているときと同じぐらい圧倒的な親切さを見せてくれる。なかばつぶった目と黒い大きなひげの間にはさまれた両頬を、突然二つの赤く熟れたりんごのようにふくらませるやさしい笑い顔には、えもいわれぬ魅力があった。「ぜひきたまえ。たとえこの問題に関してはまったく無力で無知な人間でも、とにかく会場に同志が一人いると考えれば、わしの気持も慰められるだろう。ウォルドロンはただのほら吹きにすぎないが、追従者もかなり多いから、きっと聴衆も多勢集まるにちがいない。さて、マローン君、わしは予定より多くきみのために時間をさいてしまった。広く世界にわかち与えるべきものを、一個人が独占するのはよくない。今夜会場で会おう。それはそうと、わしがきみに話したことを公表しないという約束は守ってくれるだろうな」「しかし、マッカードル氏が――うちの編集長ですが――あれこれ質問すると思います」「なんとでも好きなように答えるがいい。特にこう言ってやれ、もしほかの人間をよこしてまたわしの邪魔をするようなら、乗馬鞭を持って乗りこんで行くからとな。きみに断わっておくが、もしこれが活字にでもなったら承知せんぞ。よろしい。では今晩八時半に動物学会ホールでな」 部屋の外に追いだされるとき、赤い頬と、青味がかってちぢれたひげと、意地の悪そうな目が最後に印象に残った。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
[查看全部]  相关评论