ただ三行、その中に潜んでる深い感情を読み取れますか。あるいは恋人にの愛、あるいは親戚への情、あるいは友達との絆。人によって、味わえてきたイメージも違いますから。中国語の意味を訳せずに、ただ難しい言葉、と簡単なコメントを書かせていただきました。興味のある方、自分の理解を中国語に訳してみなさんと分かち合いましょう。
テーマは「あなたは今日泣いてますか?」
(49)
ばあさん ばあさん なつかしい じいさんの声
九官鳥よありがとう、もっと聞かせておくれ
一人ぼっちの私のために、私の声も伝えてね。
(89歳/女性/無職)
語彙:きゅうかんちょう【九官鳥】八哥、鹩哥。
コメント:なし