179.~に面する
接续: 名词+に面めん して/に面しても/に面する/に面した
意义:
1.表示朝向,即空间中的存在。“面向……”、“对着……”。
〇うちの店は大おお 通どお りに面して いますので、見つかりやすいです。 /我们的店因为面向马路,所以好找。
〇海に面して 建てたホテルが多いです。 /有不少宾馆是面向大海建造的。
〇湖に面した 旅館を予約して、そこで一ひと 晩ばん 泊まった。 /预订了一家坐落在湖边的旅馆,在那里住了一宿。
2.表示面对困难、危机等某种局面。“面对……”。
〇うちも金きん 融ゆう 危き 機き に面して いて、たいへんだ。 /我们也正面临金融危机,所以很难生存。
〇金融危機による厳しい時期に面しても 、社長はリストラなんか考えていないそうだ。/即使面临严峻的金融危机,社长也没有考虑过裁员。
〇非常事じ 態たい に面した 彼女は慌あわ てずに、そして冷れい 静せい に適てき 切せつ な行動を取った。 /面临紧急情况的她不慌不忙,冷静地采取了相应的措施。
英语
韩语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语



