わけにはいかない
不能…… 不可以……
v-るわけにはいかない
表示受到某种常、情理、经验的约束,而不能做某事。
1. われわれは、こんな無責任な行動を見逃すわけにはいかない。 我们不能放过这种不负责任的行为。
2. お世話になった人に頼まれたのだから、断るわけにはいかない。 因为是关照过我的人所托,所以不能够拒绝。
3. もう8時を過ぎているが、父が帰るまでは食事を始まるわけにはいかない。 虽然已经过了8点,但在父亲回来之前不可以开饭。
4. 風邪を引いたが、最近仕事が忙しいので、会社を休むわけにもいかない。 虽然感冒了,但最近工作很忙,所以不能休息。
注:另有「わけにもいかない」等形式。