过(分,度,多)
N/Naすぎる、A-すぎる、R-すぎる
◆食べ過ぎて、もう一歩(いっぽ)も動けない。
 吃得太多,一步也动弹不得。
◆ゆうべは飲みすぎたらしく、今日は朝から頭が痛い。
 大概是昨晚喝得太多,今天一早就头痛不已。
◆彼は誰にでも優しすぎる。
 他对谁都很体贴。
◆年末のせいか、このごろ忙しすぎる。
 或许是因为年底,最近很忙碌。
◆彼女はいつも飛びはねていて、少々元気すぎるくらいだ。
 她总是蹦蹦跳跳的,太精神了点。
英语
韩语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
 
   


