表示目的
为了...
◆何のために会社に来ているのだ。もっとまじめに仕事をしなさい。
你是为了什么而来公司上班的?请你工作再认真些。
◆環境美化のために、ゴミのポイ捨ては禁止だ。
为了美化环境,禁止随意乱丢垃圾。
◆病気を治すために治療を続けている。
为了把病治好,所以继续治疗。
◆みんなが安心して運転できるために、交通ルールは守らなければならない。
为了让大家能够安心驾驶,必须遵守交通规则。
◆将来会社を起こすために、お金を貯めている。
为了将来要开公司而储蓄资金。
...ため(に)...②
表示原因
由于...;因为...
◆先月お金を使い過ぎたために、貯金がなくなってしまった。
因为上个月花了太多钱,存款都没了。
◆雨が降らないために、水不足が深刻だ。
久未降雨,所以缺水严重。
◆ゆうべ遅くまで起きていたために、けさは起きるのがつらかった。
昨晚很晚才睡,所以今天早上起不来。
◆救助が遅れたために、多くの犠牲者が出た。
因为救援太慢,造成了许多人伤亡。
◆病気のためにこられなかった。
因病而没能来。