返回首页

日语三级语法:20、变化

时间: 2011-10-21    作者: jpstudy    点击:980进入日语论坛
核心提示:1、~くなる/~になる (自动词) 名词になる 形容词くなる (く、形容词连用形) 形容动词になる (に、形容动词连用形) 休みが終わったら、また忙しくなると思います。/我
(单词翻译:双击或拖选)

 


 
  1、~くなる/~になる (自动词)
  名词になる
  形容词くなる  (く、形容词连用形)
  形容动词になる (に、形容动词连用形)
  休みが終わったら、また忙しくなると思います。/我想假期结束后又会忙起来的。
  表示人或事物发生职业,职务,时间,数量,状态上的变化。可译为“成(为)……” ,或酌情灵活翻译。
  ① 友達の高橋さんは将来医者になりたいと言っています。
  朋友高桥说他以后想当医生。
  ② 息子はだんだん男らしくなってきました。
  儿子渐渐像男子汉了。
  ③ 何時になりましたか。
  几点钟了?
  2、~くする/~にする (他动词)
  名词にする
  形容词くする  (く、形容词连用形)
  形容动词にする (に、形容动词连用形)
  すみません。辛いものに弱いから、あまり辛くしないでください。
  不好意思,我吃不了辣的,请别做得太辣。
  表示作用于对象A,使其发生变化,这种变化可以是认为引起的,也可以是某一事物引起的。此时的 する 作为他动词。可译为“把……” ,“使……” ,或酌情灵活翻译。
  ① このジュースは、冷たくするともっとおいしいです。
  这种果汁,冷冻一下味道会更好的。
  ② 客間を子供の勉強部屋にした。
  把客厅改成了孩子的学习室。
  ③ 経験が彼を大人にした。
  经验使他长大了。
  ※ ~にする 还可以前接名,表示选择,决定。
  ★ ~くなる ~になる 表示事物自身自然发生的变化,
  ~くする ~にする 表示人为地使事物发生变化。
  3、~ようになる/~ないようになる/~なくなる
  动词连体形ようになる
  动词ないようになる/なくなる
  最近大嫌いだったさしみも食べられるようになった。
  以前非常讨厌生鱼片,现在也能吃了。
  表示事物由不可能的状态向可能的状态,或由可能的状态向不可能的状态发生变化。可译为“变得……”或酌情灵活翻译。
  ① アンテナの位置を変えたので、テレビが映るようになりました。
  改变了天线的位置,电视机显出图象了。
  ② みんなの励ましの中で、娘が泳げるようになりました。
  在大家的鼓励之下,女儿学会游泳了。
  ③ 日本語の放送が聞き取れるようになるまで、ものすごく時間がかかる。
  要听懂日语广播,需要很长时间。
  ④ 電話が故障して聞こえなくなった。
  电话出了故障,听不见声音了。
  ★ 前接动词否定形时 ~ないようになる 与 ~なくなる 可以置换。
  4、~てくる
  动词连用形+てくる
  彼女の病気は、だんだん重くなってきました。/她的病逐渐加重了。
  ~てくる 与 ~ていく 相对,表示某种变化或动作一直从过去持续到现在;或过去不存在的或看不见的事物显示或出现的意思。可译为“……来”等。
  ① この四、五年、うちの大学へ勉強に来る留学生がだんだん増えてきました。
  近4,5年,来我校学习的留学生逐渐增加了。
  ② 雨が降ってきた。/下雨了。
  ③ ほら、見て 月が昇ってきた。/喂,你看!月亮升起来了。
  ④ 遠くから鐘の音が聞こえてきました。/从远处传来了钟声。
  ※        ~てくる 还有其它几种用法:①移动时的样态,即以某种动作或手段来;②动作的继承,即进行某行为为后再来;③指向己方的动作,即动作指向说话人或说话人方而进行,发生。
  ① 犬が遠くから走ってきた。/够从远处跑了过来。
  ② メートを取ってくるので、ちょっと待ってください。
  我去取笔记本,请稍等。
  ③ 歩いていたら、知らない人が話しかけてきました。
  走路时,有不认识的人来跟我搭话。
  ④ 残業を済ませて、今帰ってきたのだ。/加完班刚刚回来。
  5、~ていく
  动词连用形+ていく
  結婚してからも仕事は続けていくつもりです。
  结婚后,工作也准备接着干下去。
  ~ていく 表示以某时间为基点,变化向前进展或动作继续向前进行;或表示消失,即过去存在的事物消亡或从说话人的视野中远去。可译为“……去”等。
  ① 鳥の姿はだんだん消えていった。/小鸟的影子渐渐消失了。
  ② 飛行機は空へ飛んでいき、見る見るうちに小さくなっていきます。
  飞机向空中飞去,眼看着越来越小。
  ③ 彼女の乗った汽車はどんどん遠くへ離れていった。
  她坐的火车飞快地远去。
  ※        ~ていく 还有其它几种用法:①移动时的样态,即以某种动作或手段而去;②动作的继承,即进行某行为后再去;③或表示某人或物离说话人远去。如:
  ① 時間がかかってずいぶん疲れるから寝台車に乗っていきましょう。
  时间长非常疲劳,坐卧铺去吧。
  ② トラックは急な坂道をゆっくり登っていった。
  卡车缓缓地爬上了陡坡。

 

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%

------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论