返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 《论语》中日对照详解 » 正文

『論語』の憲問篇-19

时间: 2014-04-08    进入日语论坛
核心提示:[白文]19.公叔文子之臣大夫撰、与文子同升諸公、子聞之曰、可以為文矣、[書き下し文]公叔文子の臣、大夫撰(たいふせん)
(单词翻译:双击或拖选)
[白文]19.公叔文子之臣大夫撰、与文子同升諸公、子聞之曰、可以為文矣、
 
[書き下し文]公叔文子の臣、大夫撰(たいふせん)、文子と与(とも)に同じく諸(これ)を公に升す(のぼす)。子、これを聞きて曰く、以て文と為すべし。
 
[口語訳]公叔文子の家臣である大夫撰が、文子の推薦で大臣となり昇殿を許された。先生はこれを聞いて言われた。『公叔文子は、『文』と諡されるべき素晴らしい人物である。』 
 
[解説]衛の公叔文子が自分の子飼いの有能な家臣である大夫撰を、霊公の直接の家臣として引き立てた。これを聞いた孔子は、『自分にとって大切な家臣(家臣の家臣である陪臣)』を、霊公の家臣(公臣)として推挙する公叔文子の人格に強い尊敬の念を抱いたのである。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论