返回首页

小倉百人一首(04)

时间: 2017-01-10    进入日语论坛
核心提示:4、田子の浦に うちいでてみれば 白妙の 富士の高嶺に 雪は降りつつ山部赤人【歌意】 田子の浦の海辺に出て仰ぎ見ると、真
(单词翻译:双击或拖选)
 4、
田子の浦に うちいでてみれば 白妙の 富士の高嶺に 雪は降りつつ
山部赤人
 
【歌意】 田子の浦の海辺に出て仰ぎ見ると、真っ白な富士山の高い峰。そこには今も雪が降っているんだな。
 
【作者】 (やまべのあかひと) 元正、聖武期の宮廷歌人。
 
【説明】 「白妙の」は「富士」にかかる枕詞。『万葉集』には「田子の浦ゆうち出でてみれば真白にそ富士の高値に雪は降りける」(巻三?三一八)とある。近景の具体的な描写がないのに対して、遠景の富士山頂の姿が鮮明に映像化されており、古来、叙景歌の絶唱として人口に膾炙し、赤人作中の傑作とされる。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%