辨别出来。
◆二子(ふたこ)の二人は他人には見分けがつかない。
那两人是双胞胎,旁人分辨不出(谁是谁)。
◆大雨で対向車線(たいこうしゃせん)との見分けがつかない。
大雨使得行车线难以分辨。
◆どんな事態に出会(であ)っても冷静な彼は常(つね)に損得(そんとく)の見分けがつく。
行事冷静的他,无论遇到什么事情都会分辨得失。
◆彼は怒ると善悪(ぜんあく)の見分けがつかなくなる。
他一生气就不分青红皂白。
◆暗くて顔の身分けもつかない。
黑得连面孔都辨别不出来。