作词 : Kana Nishino Katsuhiko Yamamoto
作曲 : Katsuhiko Yamamoto
恋をしてると 恋をしていると
一旦陷入爱情 一旦陷入了爱情
なぜか身体が心で温もる
身体莫名地包裹在心口的温暖里
もし今君が記憶を失っても
假若 你现在失去了记忆
大切な想いだけは消えないでいるよ
但那份珍贵的回忆不会消失哦
つないだ手の温もりはまだここにある
手牵手的温度依旧残留在手心
大丈夫 忘れない
没关系 我不会忘记
いくつ歳を重ねても
即使多年过去
恋をしてると 恋をしていると
一旦陷入爱情 一旦陷入了爱情
なぜか身体が心で温もる
身体莫名地包裹在心口的温暖里
いつかふたりが凍えそうな時は
当初两个人在快要冷战的时候
結んだ糸を強く引いてみて
试着用力地拉动绑在一起的红线
大好きだよ 大好きだよ
我喜欢你 最喜欢你
今の気持ちが消えてしまわないように
为了不让此刻的这份心情消失不见
手をつなぐの
我们手牵着手
時には傷ついたり
我们时而会受伤
もう嫌いになってみたり
时而会讨厌对方
なぜだろうね
可是为什么
心と心が
心与心之间
強くひかれ合うほど
会这样子相互吸引
恋をしてると 恋をしていると
一旦陷入爱情 一旦陷入了爱情
何度も何度も君を好きになるの
千次 万次 我都会喜欢上你
いつかふたりが凍えそうな時は
当初两个人在快要冷战的时候
結んだ糸を強く引いてみて
试着用力地拉动绑在一起的红线
大好きだよ 大好きだよ
我喜欢你 最喜欢你
今の気持ちが消えてしまわないように
为了不让此刻的这份心情消失不见
手をつなぐの
我们手牵着手
もし今君が記憶を失っても
假若 你现在失去了记忆
大切な想いだけは消えないでいるよ
但那份珍贵的回忆不会消失哦