君と出会えたことが
与你相遇是一件
かけがえのない宝物
无可取代的宝物
今は会えなくても
即使现在无法相见
Always love you
Always Love You
『今何してるの?』
『你现在在做什么』
『本当に友達なの?』
『真的只是朋友而已吗』
不安になるほど自分が
愈是感到不安的自己
嫌になるよ
愈是讨厌
遠くの街(まち)でがんばっている君は
在遥远城市里努力的你
笑い方も 変わったみたい?
微笑的方式是否改变了呢?
過ぎていく時間だけ
在时间流转中
知らない君が増えてくようで
我所不知道你的点滴 不断地增加
観覧車から見た街(まち)並(な)み
从摩天轮上看见的并排街道
テレビ塔(とう)前の大通り
电视塔前的宽阔道路
なんで君なしでは
为何你不在的景色
冷(つめ)たく映(うつ)るの?
令人感到如此寒冷
君と出会えたことが
与你相遇是一件
かけがえのない宝物
无可取代的宝物
心はそばにいても
即使心就在你身边
Always miss you
Always miss you~
会いたくて 会えなくて
想见却又无法相见
いつまでも 待っているよ
无论何时都会等你
どんなに離れてても
无论相隔多远
I love you
I love you~
涙が・・・
眼泪.....
なんでこんな溢れ出すの
为何如此泉涌而出
Love you so baby
Love you so baby~
いつから かメールペースダウン
从何时起E-Mail往来频率下降
忙しいが口癖(くちぐせ)で
你总是说你很忙
会いたいの私だけなの?
想要见面的只有我而已吗?
そう思ってた 12時
刚好12点正
ちょうどに 届いたメッセージ
所传来的简讯
「付き合って半年だね」って
我们交往了半年的了吧 这样写著
たった3行(ぎょう)
仅仅三行字
ハートひとつでも 嬉しすぎて
和一个爱心 也让我开心到不行
私つつむ大きな手も
与我相牵的大手
少し照(て)れたその笑顔も
有些害羞的笑容
全部いとしい君を
令人怜爱的你的全部
近くに感じたい
想在近旁感受著
LOVE LOVE I'm in love
LOVE LOVE I'm in love~
LOVE LOVE Ah
LOVE LOVE Ah~
LOVE LOVE I'm in the love with you
LOVE LOVE I'm in the love with you~
Remember when we first met キミとの思い出
Remember when we first met 与你的回忆
まるで昨日 feels like yesterday (ey baby)
彷佛昨日 feels like yesterday (ey baby)
2人並び歩いた公園 当然
2人相伴而行的公园 理所当然
手繋(つな)ぐ chozen one for me,
手牵手 chozen one for me
キミこそmy girlfriend
你才是 my girlfriend
マジで好きだと感じた frozen
真的感觉好喜欢你 frozen
icecream食べる唇
吃着冰淇淋的你
見つめ二人の明日夢見る...
做著两人明日的美梦
そんな日々も今じゃ
那样的日子
距離(きょり)が二人を分つ ah
而如今距离将两人分隔 ah~
携帯ごしに話す
透过手机通话
キミ会えなくて切なく なる
无法见到你而感到痛苦
gotta stay strong, my love
gotta stay strong, my love~
こんな辛い思いもうやだ
这样辛苦的爱情已受不住
でもキミとおれじゃなけりゃ
不过与你在一起的非我不行
そうやっぱダメだから...
对 果然不行呀 所以...
君と出会えたことが
与你相遇是一件
かけがえのない宝物
无可取代的宝物
今は会えなくても
即使现在无法相见
Aways love you
Aways love you~
ありふれた言葉でも
即使是平凡的话语
私だけの宝物
是只属於我的宝物
それだけで強くなれる
即使只有那样 也能使我坚强
ありがとう
谢谢你
ずっとLOVE~
永远LOVE~
会いたい 会いたくて仕方ないよ
想见你 想见你到无法控制
Love you so baby
Love you so baby~
君じゃなきゃ私じゃない
若不是你 我不会是我
私じゃなきゃ君じゃないでしょ?
若不是我 你也不会是你 是吗?
どんなに離れてても
无论相隔多远
I love you
I love you~